português | english | français | català

logo

Búsqueda en la base de datos

Base de datos:
fons
Buscar:
230890 []
Referencias encontradas:
Mostrando:
1 .. 1   en el formato [Estandar]
página 1 de 1


1 / 1
seleccionar
imprimir
Text complet
Bookmark and Share
Mercè Rodoreda, the most translated author in Catalan fiction / Neus Real
Real i Mercadal, Neus


En: Catalan Historical Review. Barcelona, núm. 14 (2021) , p. 89-103
Notes i referències. Inclou nota biogràfica de l'autora.

Mercè Rodoreda is the most translated author in Catalan literature. La Plaça del Diamant, which has been translated into 37 languages in dozens of different translations, places her ahead of such internationally famous fiction writers as Jaume Cabré and Albert Sánchez Piñol. This symbolic novel of the human condition, hailed by critics and beloved by a diverse array of readers, is particularly representativ of the author's literary talent and ambition and can be considered a major 20th-century classic thanks to its extraordinarily high quality.


Matèries: Escriptores ; Literatura ; Narrativa ; Llengua catalana
Matèries: Rodoreda i Gurguí, Mercè (1908-1983)
Àmbit:Catalunya ; Món
Cronologia:1908 - 1983
Accés: https://raco.cat/index.php/CatalanHistoricalReview/article/view/394058
Localització: UAB: Humanitats (Hemeroteca); Universitat de Lleida; Biblioteca de Catalunya; Universitat de Barcelona; Universitat Pompeu Fabra; Universitat Rovira i Virgili


Enllaç permanent a aquest registre



página 1 de 1

Base de datos  fons : Formulario avanzado

   
Buscar:
en el campo:
 
1     
2   
3