português | español | english | français |

logo

Cerca a la base de dades

Base de dades:
FONS
Cercar:
138183 []
Referències trobades:
Mostrant:
1 .. 1   en el format [Estàndard]
pàgina 1 de 1


1 / 1
seleccionar
imprimir
Text complet
Bookmark and Share
Entre el llibre de viatges i la traducció : Maria Àngels Anglada a Itàlia i Grècia / Pilar Godayol
Godayol i Nogúe, Pilar


En: Ausa. Vic. vol. XXV, núm. 170 (2012) , p. 969-977
Notes. Resum en català i anglès.

En les dècades de 1980 i 1990, l'escriptora Maria Àngels Anglada fa feina de torsimany en els seus dos llibres de viatges Paisatge amb poetes (1988) i Paradís amb poetes (1993), en els quals se serveis de la poesia per a (re)construir, en forma d'assaig, les geografies italiana i grega. Aquest article analitza la confluència entre viatge i traducció a Paisatge amb poetes i Paradís amb poetes, textos híbrids amb els quals l'autora vigatana ret homenatge a unes veus clàssiques i mediterrànies germanes.


Matèries: Literatura ; Escriptores ; Traductors ; Llibre de viatges ; Biobibliografia
Matèries: Anglada i d'Abadal, Maria Àngels (1930-1999)
Àmbit:Vic ; Itàlia ; Grecia
Cronologia:[1981 - 1999]
Accés: http://www.raco.cat/index.php/Ausa/article/view/263605/351094
Localització: Biblioteca Episcopal de Vic; B. Pilarín Bayés (Vic); Biblioteca de Catalunya; Universitat de Barcelona; B. Municipal de Manlleu BBVA; Universitat Rovira i Virgili; Arxiu Històric de Sabadell; Universitat Autònoma de Barcelona; Biblioteca de Torelló (Torelló); B. Centre de Lectura de Reus; Universitat de Girona; B. Caterina Figueras (Tona); B. Bac de Roda (Roda de Ter); B. Antoni Pladevall i Font (Taradell); B. Marquès de Remisa (Sant Hipòlit de Voltregà)


Enllaç permanent a aquest registre



pàgina 1 de 1

Base de dades  FONS : Formulari avançat

   
Cercar:
en el camp:
 
1     
2   
3